quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

A Paixão e a Fé ** Strast in vera

LOVE and CARE for you , my Dearest!!!Image by Thai Jasmine via Flickr
A Paixão e a Fé

A fé apaixonada pode induzir a atitudes que produzem efeitos contrários.
Muitas jovens usam o tipo de fé dizendo: ‘ele é tudo que eu pedi a Deus’.
Como ela pode ter certeza disso se nem o conhece pessoalmente?
A paixão é um forte sentimento maligno que confunde com o amor. A paixão
desenfreada pode transformar-se em ódio mortal. Por isso muitos perguntam:
quem ama mata? Se você assiste a TV, conclui que sim…
Mas não é exatamente o amor que mata, e, sim, a paixão.
O amor é paciente, benigno, não se orgulha nem se ensoberbece, muito menos
se conduz inconvenientemente. Além disso, jamais acaba.

Mas a paixão engana. Faz pensar que é amor quando, na verdade, é o
sentimento mais forte de cobiça. Ela só pensa nela mesma. A pessoa apaixonada
não pensa no melhor para a outra pessoa, ao contrário, ela quer que ela seja
dela,custe o que custar.

Strast in vera

Zaljubljenost lahko povzroči obnašanje, ki proizvaja obratne efekte. Veliko
mladih deklet uporablja besede “to je vse, za kar sem prosila Boga”.  Kako
je lahko v to prepričana, čeprav ga ne pozna osebno?

Strast je močno zločesto čustvo, ki se zamenjuje z ljubeznijo. Neukročena
strastna  zaljubljenost se lahko sprevrže v smrtno sovraštvo. Zato se večkrat
vpraša: kdor ljubi, ta ubija? Če gledate TV, bi lahko zaključili, da ....

Vendar ni ljubezen, ki ubija, temveč strast.

Ljubezen je potrpežljiva, neškodljiva, ni ponosna, ni bahava, prenaša se s
precej manj problemi. Poleg tega se nikoli ne konča.

Toda strast zavaja, vara. V resnici da misliti, da je ljubezen čustvo, bolj
močno od poželenja. Strast samo misli na poželenje, na slo. Zaljubljena oseba
ne misli najbolje na drugo osebo. Ravno nasprotno, ona hoče, da bo ona njegova
(on njen), pa naj stane, kar stane.

Reblog this post [with Zemanta]

domingo, 13 de dezembro de 2009

Esloveno não é Eslovaco !?

{{es|1=Maillot de Eslovenia}}
Bom dia.

Sobre minha pais Eslovenia tem uma falta fatal!!!
...
Divisão étnica: Eslovacos 91%. Croatas 3%. ??????
No Eslovenia tem : Eslovenos e tambem Italianos e Hungaros , mas não ha divisão étnica dos Croatas!
Eslovacos são de Eslováquia !!!
...
Línguas: Eslovaco (oficial) ??????
No Eslovenia estamos falando esloveno e oficial tambem italiano e hungaro. No Eslováquia estao falando eslovaco

com cumprimentos

http://alderleycarvalho.vilabol.uol.com.br/

glede teme: Um site dedicado a quem quer conhecer o mundo!!!!! (prikaži v storitvi Google Sidewiki)

Na brazilski spletni strani http://alderleycarvalho.vilabol.uol.com.br/ je o Sloveniji med drugim objavljeno,
da živi v Sloveniji  91% Slovakov (Eslovacos) .... ter, da je v Sloveniji uradni jezik slovaški jezik (eslovaco).
zato sem jim napisal zgorni tekst - upam, da bo popravljeno

Reblog this post [with Zemanta]

terça-feira, 8 de dezembro de 2009

O amor começa com um sorriso


O amor começa com um sorriso, cresce
com um beijo, e acaba com uma
 lágrima.

Ljubezen se prične z nasmehom, zraste
s poljubom in se konča
s solzo.

Love begins with a smile, grows
with kiss and finish with
a tear.



sapo



Reblog this post [with Zemanta]

terça-feira, 1 de dezembro de 2009

Palavras iguais ** Enake besede

Blue hour at Lake KleifarvatnImage by orvaratli via Flickr
in pomeni nekaj drugega = e significa outra coisa 


















aktovka (SI) = pasta (PT)
pasta  por dente (PT) = pasta za zobe (SI)

nota (SI)= MUS. nota (PT)
nota (PT) = nota ; bankovec (SI)

bife (SI) = bufete ; bufé (PT)
bife (PT) = zrezek (SI)

bunda (SI) = casaco de inverno ,  kispo
bunda (PT) = rit (SI)

bojazen (SI)= medo (PT)
medo (SI) = urso ; ursinho  (PT)

pena (SI) = espuma (PT)
bol ; sram ; obžalovanje (SI) = pena (PT)

cucelj (SI) = mamilo (PT)
mamilo (SI) = droga (PT

čudovit, a (SI)  = belo, a (PT)
belo, a(SI) = branco, a (PT)

dati (SI) = dar ; meter (PT)
meter (SI) = metro (PT)  = 100 cm

mama (SI) = mãe (PT) ; mamã
mama (PT) = dojka (SI)

dlan (SI) = palma  (PT)
palma (SI) = palmeira (PT)

dobra (PT) = guba (SI)
dobra (SI) = boa (PT)

dobro (PT) = dvojno (SI)
dobro (SI) = bom (PT)


klapa (SI) = malta (PT)
malta (SI) = massa ; reboco (PT)

laž (SI) = mentira a ; peta (PT) 
peta (SI) = calcanhar (PT) ; tacão (PT) ;  quinta (PT)

mehurček (SI)  = bolha (PT)
bolha (SI) =  pulga (PT)

oder (SI) = estrado  ; cena (PT)
cena (SI) = preço

ovratnik (SI) = colarinho ; gola (PT)
gola (SI) = nua ; despida

despido ;  nu  (PT) = gol (SI)
gol (SI) = golo (PT)

pobočje (SI)  = encosta ; colina
kolina (SI) = (PT) carne do porco e salchichas ; matança de porco

sraka (SI) = ZOOL. pega (PT)
pega (SI) =  cisco (PT)

slina (SI) = baba (PT)
baba (SI) = velhota 

za nekaj biti (SI) = prestar (PT)
prestar (SI) = demais  velho (PT)

pretep (SI) = bateria (PT) ; briga  (PT)
briga (SI) , skrb (SI) =  preocupação (PT)

talent (SI) = dom (PT)
dom (SI) = casa (PT) ; lar (PT)

sod (SI) = pipa (PT)
pipa (SI) = torneira (PT) ; cachimbo (PT)

cesta (PT)  = košara (SI)
cesta (SI) =  estrada (PT)

xxxxxx žargonsko

kurba (SI) = puta (PT)                       Ni čisto, ampak pri izgovorjavi se razume ...
puta (SI) = galinha (PT)